
王曼
今年是“一带一路”倡议提出的第11个年头,也是我从事新闻工作的第11年。作为一名铁路行业的新闻记者,11年间,我无数次奔走在哈尔滨、满洲里、绥芬河、同江等“一带一路”上的节点城市,采访了火车司机、翻译、调车长等近百位服务中欧班列开行的幕后工作者,不仅完成了从一名实习记者到记者的蜕变,也鉴证了中欧班列从无到有、从有到强的品类之变、数量之变、效率之变。
大屏幕上的这个人叫张晓军,2013年9月,中欧班列“东通道”上的第一趟列车从满洲里口岸发出,张晓军就是首发司机。满洲里至俄罗斯后贝加尔站间的跨境线路虽然仅有9.8公里,但张晓军却丝毫不敢马虎。身在口岸站、立于国门下,“安全”二字,重如千钧。张晓军深知,“中欧班列工作的每一个环节、每一处细节,都关乎中国效率、中国标准、中国形象”。
近几年,随着“一带一路”建设的深入推进,满洲里口岸通行的中欧班列从开通初期的一天1列到目前日均16列,数量翻了16倍。张晓军他们也更加忙碌,有时候一连两三个月回不了家,父亲做手术、母亲生病住院、外孙女出生……家里有什么大事儿小情,全靠爱人。2021年,我在满洲里采访张晓军的时候,发现他的笔记本里夹了好多张纸,上面写满了回家时要做的事儿:给80多岁的老父亲洗个澡、给父母做一顿饭、陪小孙女去公园……“时间太少了,要做的事太多了,一分钟都想掰成两分钟过。”张晓军说着,而我却红了眼眶,那密密麻麻的纸上记录的不仅是一个又一个小小的心愿,更是对家人满满的亏欠。
正是有了像张晓军这样一群人的坚守、奉献,中欧班列自2013年开通以来,风雨无阻、从未间断,即便是在新冠疫情最严重的时期,满洲里口岸通行的中欧班列每天也有5到7列,为国际供应链稳定输送了“中国力量”。
如果说安全是中欧班列运行的前提,那么,高效就是中欧班列孜孜以求的目标。在成为新闻记者之前,我是绥芬河站交接所车间的一名翻译,每天要和无数个票据、印章打交道。那个时候数字口岸系统还没有普及,纸质的票据是办理通关的重要凭证,为了节省时间,交接所车间的翻译们要把货物品名、到站等信息制成戳记,票据到手时,再根据上面的信息,从近400个印章里快速找到对应的中文印章,人均每天要盖章将近6000次。
2020年,当我再一次以记者的身份来到绥芬河站采访时,发现翻译们的办公桌上半米多高的印章盒已经不见踪影,取而代之的是一台台电脑。由于科技的进步,数字口岸系统在全国的口岸站投入使用,车站与海关、货代公司等部门实现网上信息共享,列车还没从俄方入境,翻译们就能拿到货物信息,提前在网上译票,翻译一张票据最多仅需要1分钟,效率比“盖章”时代提高了6倍。而我也不禁感叹:科技改变生活,这回中欧班列就能跑得更快了!
2023年7月28日,同江铁路口岸首趟中欧班列顺利开行,这是共建“一带一路”倡议提出十周年之际,我国开通的第6座中欧班列通行口岸。至此,满洲里、绥芬河、同江铁路口岸成为我国中欧班列运输最大的口岸集群,从我们脚下这片黑土地走出去的一列列“钢铁长龙”架起联通世界的重要桥梁。目前,中欧班列已通达欧洲25个国家224个城市,今年中欧班列开行数量提前19天破万列,再次刷新了历史记录。
这些年,我从一名参与者到一名记录者,不仅见证了中欧班列从“一条线”到“一张网”的巨变,也一路成长着、收获着。在中国最大的陆路口岸满洲里,我登上16米高的龙门吊,领略了2000多个集装箱整装待发的壮观场面;在百年口岸绥芬河,我目送一辆辆国产品牌汽车搭乘中欧班列走出国门,感受到了中国经济迈向高质量发展的喜人变化;在同江,我冒着零下30多度的低温,记录下一群95后铁路工人凿冰勘测,确保中欧班列安全畅通的动人故事……一路走来,我不仅收获了一个又一个好新闻,也让更多的人了解中欧班列开行背后的故事。
如今,随着高质量共建“一带一路”走深走实,拥有2981公里漫长边境线和多个国家一类口岸的黑龙江省,不断完善跨境通道建设,中欧班列以其全天候、大运量等优势,不仅成为向北开放的前沿,更成为中国与共建“一带一路”国家互联互通互惠的重要载体。而我,也将继续在广袤的祖国大地上,用一篇篇报道、一段段文字、一帧帧影像,讲好新时代丝绸之路上的新传奇!

在第八届中俄博览会上采访俄罗斯客商

在“港澳”旅游专列首发的现场做出镜采访

哈铁融媒 王曼 在哈尔滨火车站采访南方游客
(注:以上素材均由中国记协提供)




