通讯丨巴格达大学里的一堂中文课-新华网
新华网 > > 正文
2026 02/10 13:00:53
来源:新华网

通讯丨巴格达大学里的一堂中文课

字体:

  新华社巴格达2月10日电 通讯|巴格达大学里的一堂中文课

  新华社记者段敏夫 李军

  清晨的巴格达大学校园,阳光穿透椰枣树枝叶洒在教学楼的外墙上。上课铃声响起,中文系的教室里渐渐安静下来。

  “你好,我是萨拉,你叫什么名字?”“我叫谢玛,很高兴认识你!”几名伊拉克学生对照着智慧屏幕上的对话范例起身练习,神情专注,中文说得虽略显生涩,语调间却透着认真与投入。

  巴格达大学是伊拉克历史最悠久的高等学府之一。近年来,随着中伊关系不断深化,“中文热”逐渐升温。去年8月底,伊拉克高等教育和科研部正式批准巴格达大学开设中文系,首届招生20人,中伊人文交流在高等教育领域再度迈出坚实步伐。

  中文系的课堂上,老师用阿拉伯语和中文交替讲解声调变化和常用表达;讲台下,学生们聚精会神地模仿发音、语调,一笔一画地在练习本上临摹汉字。

  中文系教师哈南·米哈伊尔曾在中国学习多年,在日常中文教学中,她将中国的节日、习俗、饮食文化和社会发展等内容融入课堂,帮助学生在语言之外感知真实、立体的中国。“语言学习需要耐心,更需要理解文化。我很高兴看到学生们的‘问题’和‘好奇’越来越多,从请教发音、语法到关心中国的城市建设和文化习俗,这说明他们正通过学习中文努力走近中国。”

  “学好中文并不容易,但学习过程非常有趣。”蒙塔泽尔·阿里因热爱中国功夫报考了中文系,在系统学习中文后,他发现语言背后还有更广阔的天地,“中文更像一把钥匙,为我打开了解中国和中国文化的一扇门,也让我看到未来的更多可能”。

  不同于由字母组成的阿拉伯语单词,由笔画“搭建”的汉字对中文初学者而言是一大挑战。“汉字与诞生于两河流域的楔形文字有些相似,都是通过线条组成文字、表达意思。”朱马娜·塔利布一边在练习本上反复描摹“人”“山”等汉字,一边向记者分享学习体会:“文字和文化上的相通让我很快对中文产生了亲近感和浓厚兴趣,也让我在学习过程中感受到了伊中古老文明之间的内在联系。”

  巴格达大学副校长苏海勒·纳吉姆表示,巴格达大学将进一步支持中文系建设,培养更多兼具语言能力和跨文化视野的学生,为推动伊中人文交流和务实合作储备人才。

  下课铃声响起,中文系的学生们有的围着老师继续提问,有的在黑板前认真拍下作业内容,还有的三五为伴练习着课堂上刚学会的句子……

  “作为现存最古老的语言,中文教学跨越山海,连接伊中古老文明,也正在伊拉克青年心中悄然播下交流互鉴和相知相亲的种子。”米哈伊尔说。

【纠错】 【责任编辑:王頔】